笔趣阁

繁体版 简体版
笔趣阁 > > 蒙古秘史最新章节 > 第 5 章

第 5 章 免费阅读

是要投靠你们的。但他们发觉后把我抓了起来,并扒去我身上的衣服正要处死我时,我想办法挣脱后跑到了这里。这样,敌方会信以为真,会给我衣服和食物的。那么,我就可以抓上一匹马趁机逃回来。我为消除大汗您的口渴,如此打算好后才去的!”

听罢,成吉思汗说道:“如今我该说什么好?昔日,当篾儿乞惕人袭来,我躲进不儿罕山而身陷绝境时,你救我xìng命一次。如今,你又用嘴吸我伤口淤血,又一次使我躲过了死神。而且,在我口渴难耐之际,你又不顾个人安危冲进敌方阵营搬来nǎi酪供我饮用。三次救命之恩,我将永世不忘!”

“作为敌对之人,都会隐瞒自己的害人行为。可你毫不隐瞒地讲出了自己的害人之事。你这人可jiāo啊!改掉你的原名只儿豁阿歹,因你用箭shè伤我战马之颈,故为你赐名者别(蒙古语,意为箭)吧!你要像利箭一样护卫着我!”

这便是成吉思汗jiāo泰亦赤兀惕人者别为友的原因。

《蒙古秘史》二苦难中的帖木真(4)

成吉思汗将泰亦赤兀惕的阿古出、豁敦斡儿长、忽都兀答儿等斩杀完后,率众百姓迁至忽巴合牙一地过冬。

成吉思汗在帖儿速惕驻扎时,客列亦惕人札合敢不前来投靠了他。正值此时,篾儿乞惕人来袭,成吉思汗便与札合敢不奋力抗击,并将其击溃。此战过后,土绵秃别干、斡栾董合亦惕等客列亦惕溃散的百姓纷纷前来投靠了成吉思汗。

客列亦惕首领王罕昔日曾与成吉思汗的父亲,也速该结为安答,jiāo往甚密。他们互结安答的原因是: 王罕因杀害父汗忽儿察忽思不亦鲁黑的弟弟们而遭到他的叔父古儿罕的攻打。王罕被其叔父逼到哈剌温山狭谷后,仅率百余人马逃到了也速该的营地。也速该见他前来求助,便亲率众兵出击,迫使古儿罕败逃合申地区后,将王罕的属民与家财jiāo给了他。由此,二人结成了安答。

在内讧外侵此起彼伏之时,王罕之弟额儿客哈剌,恐遭其兄杀害,逃到了乃蛮首领亦难察罕帐下。亦难察罕借口发兵攻打王罕时,王罕不敌,便弃营逃窜,经三城进而投奔合剌乞答惕首领古儿罕。不久,又与古儿罕反目,流浪到委兀惕城、唐忽惕之诸城,一路挤吃羊nǎi、刺饮驼血,疲惫不堪地朝成吉思汗而来。当王罕走至古泄兀儿湖时,成吉思汗念其与父亲也速该的安答之情,派塔孩把阿秃儿、速客该者温前去迎接。随后,成吉思汗又亲自赶到客鲁涟河源头迎接疲惫而来的王罕。又念其受尽疲顿饥饿之苦,安顿在自己的营地里,并从属民中为他征收实物税供养。这年冬天,成吉思汗携王罕迁至忽巴合牙过冬。

是年冬天过后,狗儿年(壬戌、公元1202年)秋天,成吉思汗在答阑捏木儿格一地大战察阿安塔塔儿、阿勒赤塔塔儿、都塔兀惕塔塔儿等劲敌之前,颁布了一条严格的战事军令。其中规定:“在讨伐敌人时不准贪图财利而延误战机。因为,敌人被征服后,财物将归我们所有,我们随时都可以处置它。如在战斗中需要后退,兵士们则一定要回到出击时的位置。若有不回者一律处死!”军令颁布后,即在答阑捏木儿格战溃塔塔儿诸部,并追击至兀勒灰失鲁格勒只惕一地后消灭了他们。就在这次征服察阿安塔塔儿、阿勒赤塔塔儿、都塔兀惕塔塔儿、阿鲁孩塔塔儿等众敌,收缴其百姓财物的过程中,阿勒坛、忽察儿、答里台三人违犯军令,只顾掳财而延误了战事。得知此事,成吉思汗派者别、忽必来二人没收了他们所掳取的马群和物品,并严厉训斥了他们二人言而无信、不守军令的行为。

如此这般地将身高超于车轴的塔塔儿男人一一杀绝后,成吉思汗总结道:“因为别勒古台泄露了家族商议的秘密,我方兵勇才遭如此损失。从今往后,别勒古台不能参加家族议会。在召开家族议会时,别勒古台负责处理打架、斗殴、防盗等外围事务。待议事结束,宴席开始,别勒古台、答里台才可以进来入座。”

在处置塔塔儿人妻女、家小时,成吉思汗将塔塔儿人也客扯连之女也速干纳为妃子。也速干得宠后,对成吉思汗说:“大汗恩德宽厚,将会善待于我。我姐也遂貌美于我,是位堪配大汗的女子。只不知在方才的混乱中逃到了何处?”听罢此话,成吉思汗说道:“你姐果真貌美于你,我就派人寻找她。如你姐姐被我找了回来,你愿让出自己的位子吗?”“如大汗恩准,找来我的姐姐,我会立即让出这位子!”也速干斩钉截铁。如此说妥后,成吉思汗便下达了寻找也遂的命令。那时,趁乱逃出的也遂正与其夫婿躲在林子中间。发现有人追寻而来,其男人闻声逃脱,也遂却被我方兵勇抓了回来。也速干见姐姐已来,即按原定说法,起身让出自己的座位,坐到了她的下边。也遂果真如也速干所说貌美无比,成吉思汗便准其坐到了自己的身旁,并给了她夫人的名分。

成吉思汗为了巩固和加深与王罕的亲密关系,想将桑昆之妹察兀儿别乞聘与自己的长子拙赤,将自己的女儿豁真别乞嫁与桑昆之子秃撒合,以此建立血ròu之盟。当成吉思汗派人向桑昆转达此意时,桑昆妄自尊大地说道:“我方女儿要嫁到他家,只能站在门旁服侍他们; 而他方女儿到我家,则可坐于上方接受服侍。”便以该婚事不平等为由,出言辱说一番后拒绝了回去。成吉思汗由此对王罕、桑昆二人产生了反感。

《蒙古秘史》二苦难中的帖木真(5)

蒙古部的大部分,札木合、阿勒坛、忽察儿等都在我们这里。随帖木真逃去的少许蒙古人能跑多远?现在,他们已经成了只马单骑、依树遮阳的无家可归之徒。他们如不来归顺,我们前去将他们如拾马粪,襟裹而来。’王罕听罢阿赤黑失仑这番话,便改变主意,说道:‘那好!先为桑昆疗伤。切记,要好好侍候,不得有半点闪失!’并下令收兵,撤出战场回去了。”

成吉思汗决定从答阑捏木儿格向合勒合河下游移动,并在临行前清点人马时发现所率队伍仅有二千六百人。于是,成吉思汗率领其中的一千三百人向合勒合河以西方向走去。剩下的一千三百人则与兀鲁兀惕、忙忽惕一起沿合勒合河东侧移去。在行军途中,常以狩猎充其食物。狩猎时,伤口未愈的忽亦勒答儿,因不听成吉思汗的劝阻,前去追杀野兽,伤口崩裂而死。成吉思汗将其尸骨埋葬于合勒合河岸边的斡而讷兀山中。

在合勒合河流入贝尔湖的入口处居住着惯于流浪迁徙的翁吉剌惕百姓。成吉思汗得知情况后说道:“他们翁吉剌惕人有一自古流传的口头禅,说是生而活着靠的是外甥之俊貌、女人之美色。我们就引此话题前去劝降,想必愿意归顺我们的。若要反抗,就去攻打他们!”于是,派以主儿扯歹为首的兀鲁兀惕人前去招降。翁吉剌惕人就地归顺。成吉思汗对归顺的翁吉剌惕非常仁慈,未动其一草一木。

待翁吉剌惕归顺之后,成吉思汗率人马迁到统格黎溪东侧下营。其间派阿儿孩合撒儿、速格该者温二人到王罕住地,向王罕捎话说:“我们在统格黎溪东侧下营休整。这里水草丰美,我方战马正在长膘。今需向父罕禀告如下:不知父罕因何发此大怒,因何如此将我惊吓?究竟为何吓得您骨ròu般的孩儿与儿媳们心惊ròu跳,夜不能寐?

『加入书签,方便阅读』